VocabularioJLPT N5 · núcleo

二日

ふつか
hepburn futsuka

día 2, dos días

Categoría · noun

Visualización de patrones

two
sun
Animación de trazos
2 trazos · 1.3s
4 trazos · 2.7s
Ver más

Ejemplos

  1. 二月二日に会いましょう。
    Quedamos el 2 de febrero.
  2. 二日前に来た。
    Vine hace dos días.

Colocaciones

二日 (futsuka, 2nd / two days)一日 (tsuitachi, 1st)三日 (mikka, 3rd)二日酔い (futsukayoi, hangover)二日連続 (futsuka renzoku, two days in a row)

Mnemónico

Futsuka (二日) significa "el día 2 del mes" o "dos días" — 二 (futa) + 日 (ka). La escalera yamato 1–10: tsuitachi (1), futsuka (2), mikka (3), yokka (4), itsuka (5), muika (6), nanoka (7), youka (8), kokonoka (9), touka (10). "Futa" (nativo japonés "dos") muta en "futsu-" más ka. Voz específicamente japonesa: futsukayoi (二日酔い, resaca) literalmente "ebriedad de dos días" — los efectos del alcohol se extienden al día siguiente. Cultura etílica japonesa: nomikai (fiestas etílicas laborales), izakaya (taberna), osake (sake general), nihon-shu (sake propiamente), shouchuu (destilado), biiru (cerveza), haibouru (highball). Tras beber por motivos laborales, ir a trabajar con futsukayoi es común, y "futsukayoi no kusuri" (medicación para la resaca — hepalize, ukon-no-chikara) son productos estándar en convenience stores. El coreano "suk-chwi" y el chino sùzuì (宿醉) comparten la metáfora "borrachera del día después." JLPT N5 ancla futsuka y el vocabulario cultural futsukayoi.

Mini cuestionario

  1. Lógica etimológica de futsukayoi (二日酔い)?

Incluido enJLPT N5 · núcleo
Al índice
¿Te fue útil? Apoyar SeeGongsik