二日
día 2, dos días
Visualización de patrones
Ejemplos
- 二月二日に会いましょう。Quedamos el 2 de febrero.
- 二日前に来た。Vine hace dos días.
Colocaciones
Mnemónico
Futsuka (二日) significa "el día 2 del mes" o "dos días" — 二 (futa) + 日 (ka). La escalera yamato 1–10: tsuitachi (1), futsuka (2), mikka (3), yokka (4), itsuka (5), muika (6), nanoka (7), youka (8), kokonoka (9), touka (10). "Futa" (nativo japonés "dos") muta en "futsu-" más ka. Voz específicamente japonesa: futsukayoi (二日酔い, resaca) literalmente "ebriedad de dos días" — los efectos del alcohol se extienden al día siguiente. Cultura etílica japonesa: nomikai (fiestas etílicas laborales), izakaya (taberna), osake (sake general), nihon-shu (sake propiamente), shouchuu (destilado), biiru (cerveza), haibouru (highball). Tras beber por motivos laborales, ir a trabajar con futsukayoi es común, y "futsukayoi no kusuri" (medicación para la resaca — hepalize, ukon-no-chikara) son productos estándar en convenience stores. El coreano "suk-chwi" y el chino sùzuì (宿醉) comparten la metáfora "borrachera del día después." JLPT N5 ancla futsuka y el vocabulario cultural futsukayoi.
Mini cuestionario
Lógica etimológica de futsukayoi (二日酔い)?