思い出
おもいで
hepburn omoide
추억
품사 · noun
패턴 시각화
예문
- 子供の頃の思い出が懐かしい。어릴 적 추억이 그리워요.
- 旅行の思い出を写真に残しました。여행의 추억을 사진에 남겼어요.
연어
思い出 (omoide, memory)思い出す (omoidasu, to recall)思い出話 (omoide-banashi, reminiscence)記憶 (kioku, memory formal)懐かしい (natsukashii, nostalgic)
기억법
omoide(思い出)는 명사 「추억·기억」 — 「思い」(생각) + 「出」(나옴·떠올림) = "마음에서 나오는 생각=떠올리는 기억". 따뜻하고 정서적 register — 즐거운·소중한 추억 강조. 동사 「思い出す」(omoidasu, 생각해 내다·기억해 내다)도 동일 어근. 비교 어휘: 「記憶」(kioku, 한자어 격식, 의학·뇌과학·역사 등 객관적 기억)·「メモリー」(memorii, 영어 차용, 컴퓨터·기술), 「思い出」 정서적, 「記憶」 인지적·객관적 — register 분기. 자주 결합 형용사 「懐かしい」(natsukashii, 그립다·향수에 젖다) — 「懐かしい思い出」(그리운 추억) 가장 일본스러운 collocation. 일본 문화에서 「思い出」는 사진·일기·기념품(お土産 omiyage)·동창회 등 사회 의례와 깊이 연결 — 한국 "추억", 영어 "memory / fond memory"와 동형이나 일본은 정서 register가 가장 풍부.
미니 퀴즈
omoide와 kioku의 register 차이는?