It's made of..
Several parts combine into one character.
The stroke order..
甲骨文字の「覺」(旧字、現代「覚」) は學(学ぶ) + 見(見る) — 「学んで見えるようになる = 覚える・悟る」、認知の発生を字源化。日本新字体「覚」と中国大陸簡体字「觉」は別簡略化方針。
日本語の音読みは カク — 感覚(かんかく)・覚悟(かくご)・自覚(じかく)・錯覚(さっかく)・視覚(しかく)・聴覚(ちょうかく)・嗅覚(きゅうかく)・味覚(みかく)・触覚(しょっかく)。訓読みは おぼ.える・さ.ます・さと.る — 覚える(おぼえる、記憶する)・覚ます(さます、目覚める)・覚醒(かくせい)・目覚まし時計(めざましどけい)・悟る(さとる、別字「悟」と意味重複)。 「覚悟(かくご)」 = 「悟って覚える」 = 「事の覚悟・心の準備」、日本武士道精神の核、人生決断の重みを表す、漢字「覚」が日本精神文化の核。「五感(ごかん)」 = 視覚・聴覚・嗅覚・味覚・触覚、すべて「覚」字、漢字「覚」が東洋認知論の中心。
韓国の漢字音は「각(gak)」 — 感覺(감각)・覺悟(각오)・自覺(자각)・錯覺(착각)・視覺(시각)・聽覺(청각)。日本と意味重なる。
中国語は jué・jiào の二音。簡体字「觉」 — 感觉(gǎnjué, 感覚)・觉得(juéde, 思う・感じる)・自觉(zìjué) は jué、睡觉(shuìjiào, 寝る) は jiào — 同字異音の代表例。 「觉得(juéde)」 = 中国会話の最頻出意見表明動詞 — 「我觉得…(私は思う/感じる)」、日本語「~と思う」、韓国「~ㄴ것 같다」と機能同じ、中国語意見動詞の核、漢字「覚」が中国コミュニケーションの中心。
覚え方: 學 + 見 — 学んで見えるようになる = 覚える・悟る。
使われる言葉..
- 感覺감각 · gamgaksensation
- 覺悟각오 · gakoresolve
- 視覺시각 · sigaksight
- 覚えるおぼえる · oboeruto remember / memorize
- 感覚かんかく · kankakufeeling / sense
- 目覚ましめざまし · mezamashialarm clock
- 觉得juédeto feel that
- 感觉gǎnjuéfeeling
- 睡觉shuìjiàoto sleep