It's made of..
Several parts combine into one character.
The stroke order..
甲骨文字の「後」は道(彳) + 縄(幺) + 足(夂) — 「縄に足を引きずって遅れて歩く者」の絵。古代社会で「後ろ」 = 「遅れる」の意味から、空間的「後ろ」と時間的「後で」両方を担うようになった。中国簡体字「后」は注意 — 「后」は元々「皇后(きさき)」の字で、簡体字改革で「後」と統合され、両方の意味を「后」一字が担うようになった。
日本語の音読みは ゴ・コウ — 午後(ごご)・最後(さいご)・前後(ぜんご) は ゴ、後者(こうしゃ)・後悔(こうかい)・以後(いご・いこう) は揺れる。訓読みは異常に多い — のち(後)・うし.ろ(後ろ、空間的)・あと(後、時間的)・おく.れる(遅れる)。日本語特有の使い分け — 「のち / あと」は時間、「うしろ」は空間、選択は文脈次第。「後で行く」は「あとで」、「後の世」は「のちのよ」。
韓国の漢字音は「후(hu)」 — 後(후)・午後(오후)・最後(최후)・以後(이후)・前後(전후)。固有語「뒤(dwi, 後ろ)」「나중(najung, 後で)」が日常、漢字「후」は熟語専用。
中国語は hòu、4声。簡体字「后」 — 注意: 中国大陸の簡体字「后」は「後(後ろ)」と「后(皇后)」両方の意味を担う、漢字統合の代表例(「云/雲」「面/麺」と並ぶ)。日常頻出 — 后(hòu, 後ろ)・以后(yǐhòu, 以後)・后边(hòubiān, 後ろ)。皇后の意味では同字「后(hòu)」 — 文脈で皇后か後ろかを判断するしかない、中国大陸特有の字幅。
覚え方: 道 + 縄 + 足 — 縄を引きずって遅れて歩く後ろの人。
使われる言葉..
- 午後오후 · ohuafternoon (p.m.)
- 以後이후 · ihuafter / hereafter
- 最後최후 · choehuthe last
- 午後ごご · gogoafternoon (p.m.)
- 後悔こうかい · koukairegret
- 後ろうしろ · ushirobehind
- 后面hòumiànbehind
- 以后yǐhòuafter / later
一緒に見る字..
紛らわしい字..
日本では·後 = behind / after
中国では·后 = behind / after (also: queen, in classical usage 王后)
Simplified Chinese merged 後 (after) with 后 (queen) into a single form 后. In Japanese and Traditional Chinese, the two are still distinct.