誕生日
cumpleaños
Visualización de patrones
Ejemplos
- 誕生日おめでとう。Feliz cumpleaños.
- 誕生日にケーキを買った。Compré un pastel por mi cumpleaños.
Colocaciones
Mnemónico
Tanjoubi (誕生日) es "cumpleaños" — kanji "tan (nacer) + sei (vida) + hi (día)" con desarrollo cultural japonés peculiar. Cluster: (1) o-tanjoubi (prefijo cortés o-, usado a niños, clientes y superiores); (2) tanjoubi omedetou (felicitación casual; o-tanjoubi omedetou gozaimasu formal); (3) baasudeekeeki (pastel de cumpleaños — el estándar japonés es shortcake de fresa, cimentado por marketing de Fujiya en 1922, distinto del pastel de chocolate occidental y reciclado como pastel de Navidad); (4) happii baasudee (cantado en inglés tal cual — sin versión con letra japonesa); (5) código cultural de edad: Japón corría doble sistema — kazoe-doshi (1 al nacer, +1 cada Año Nuevo, antiguo) y man-nenrei (0 al nacer, +1 en cumpleaños, occidental) — la Ley de Cómputo de Edad de 1950 unificó oficialmente a "man," aunque yakudoshi (años desafortunados) y shichigosan siguen con kazoe. Corea tenía edad-tteokguk, unificación a "man" en 2023 y abolición del "se-nun age"; Japón unificó a "man" mucho antes, en 1950. JLPT N5 más rito personal japonés y código cultural de la edad.
Mini cuestionario
Pastel estándar de cumpleaños japonés único?