逃げる
escapar, huir
Visualización de patrones
Ejemplos
- 犬が逃げた。El perro se escapó.
- 責任から逃げない。No huyo de la responsabilidad.
Colocaciones
Mnemónico
Nigeru (逃げる) es el verbo ichidan para "escapar / huir / evitar" — kanji 逃 (tou) = 辶 (movimiento) más 兆 (presagio) = "ver el presagio y escabullirse." Cluster multisentido: (1) huida física — inu ga nigeta (el perro escapó), hannin ga nigeru (el criminal huye); (2) evasión abstracta — sekinin kara nigeru (huir de la responsabilidad), genjitsu kara nigeru (huir de la realidad); (3) deportes / juegos — nige-kiru (correr hasta agotar el cronómetro y ganar, modismo específicamente japonés). Familia kanji 逃: toubou (huida), tousou (fuga), touhi (evasión), nigeba (refugio), nigemichi (ruta de escape). El específicamente japonés Nigehaji (逃げ恥, corto para Nigeru wa Haji da ga Yaku ni Tatsu, drama de TBS de 2016; la frase significa "huir es vergonzoso pero útil"). Etimología: adapta el proverbio húngaro Szegyen a futas, de hasznos, mezclado con la canción Koi de Hoshino Gen como movimiento cultural. El término psicológico touhi koudou (conducta de evitación) cubre negación / evitación de la realidad. El coreano dom-ang chi-da y el chino 逃 comparten la raíz kanji. JLPT N5 nigeru se empareja con este cluster cultural.
Mini cuestionario
Origen del movimiento cultural nigehaji japonés?