今夜
esta noche (formal)
Visualización de patrones
Origen de los componentes
Origen de los componentes
Animación de trazos
Ejemplos
- 今夜は星がきれいだ。Esta noche las estrellas están preciosas.
- 今夜の天気予報を見る。Veo el pronóstico de esta noche.
Colocaciones
Mnemónico
Konya (今夜) significa "esta noche" — 今 (ahora) + 夜 (noche) — y se inserta en una escalera de sinónimos: konya (formal / poético), konban (今晩, registro cotidiano), koyoi (今宵, clásico / poético). El kanji 夜 se abanica en yonaka (mitad de la noche), mayonaka (entorno medianoche), yofuke (noche cerrada), tetsuya (vela toda la noche), yoake (amanecer). 夜 (yoru / ya) se comparte en Asia oriental (coreano bam, chino yè). Marcadores precisos: medianoche = mayonaka o shin-ya; 0–3 AM = mimei o akegata; amanecer = yoake. Las franjas de saludo coinciden con el cluster: ohayou gozaimasu (hasta las 10), konnichi-wa (10–17), konban-wa (después de 17) — la última significa literalmente "en cuanto a esta noche" (今晩は). El español "esta noche" es plano; el japonés se abanica por registro y momento. JLPT N5 superpone konya / konban con el set de saludos.
Mini cuestionario
Etimología de konban-wa (こんばんは)?