It's made of..
Several parts combine into one character.
The stroke order..
"髮"是髟(长毛)+犮(音符)的形声字 — 头上的长毛 = 头发。中国大陆简体字"发"将"髮"(头发)与"發"(发出)合并为同一字 — 是简化字最有名的合并案例之一,造成现代汉语中"发"作为一字承担两义。三体两字形(韩国 髮 / 日本 髪 / 大陆 发)。
中国大陆简体合并的复杂性 — 传统"發/发"是"出发、发出"的动词;传统"髮/髮"是"头发"的名词。简化合并后,"发"作为一字承担"动词出发""头发"双义,需文脉判断。这是简化字最有争议的合并之一。
韩国汉字音读作"bal" — 頭髮(두발, 头发)、白髮(백발, 白发)、洗髮(세발, 洗发)、長髮(장발, 长发)。固有语"머리카락"是日常的"头发",汉字"발"用于熟语。日语音读ハツ — 散髪(さんぱつ, 理发)、白髪(はくはつ/しらが — "しらが"是熟字训)、長髪(ちょうはつ);训读かみ — 髪(かみ)、髪型(かみがた, 发型)、髪の毛(かみのけ, 头发)。日语对头发的描述词汇极丰富 — "黒髪(くろかみ, 黑发)"、"金髪(きんぱつ, 金发)"、"茶髪(ちゃぱつ, 棕发)"、"白髪(しらが, 白发)"。
汉语中读作fà(头发义)与fā(发出义),4声/1声。fà — 头发(tóufa, 头发)、白发(báifà)、长发(chángfà)、卷发(juǎnfà, 卷发)、染发(rǎnfà, 染发);fā — 发现(fāxiàn, 发现)、发展(fāzhǎn, 发展)、发出(fāchū, 发出)。
中文"染发"(rǎnfà, 染发)、"理发"(lǐfà, 理发)、"剪发"(jiǎnfà, 剪发)是日常美容词。"理发店"(lǐfàdiàn, 理发店)是中国城市的常见小店。
中文"白发"(báifà, 白发)在中国文化中是岁月的象征 — "白发苍苍"(báifà-cāngcāng, 白发苍苍)、"少年白发"(shàonián báifà, 少年白发)。"白头偕老"(báitóu-xiélǎo, 白头偕老 = 夫妻共度白首)是婚礼最高祝福语。
中文成语"千钧一发"(qiānjūn-yīfà, 千钧一发 = 极其危险的境地)、"令人发指"(lìngrén-fàzhǐ, 令人发指 — 注意:此处"发"读fà,意为"令人头发竖起"=愤怒至极)体现"发"在中文中的双义复杂性。
记忆方法:髟(长毛)+犮(音符) — 头上的长毛 = 头发。简体合并"髮"与"發"为"发",承担双义。
常见词..
- 理髮이발 · ibalhaircut
- 白髮백발 · baekbalwhite hair
- 危機一髮위기일발 · wigiilbalcritical moment
- 髪かみ · kamihair
- 散髪さんぱつ · sanpatsuhaircut
- 头发tóufahair
- 理发lǐfàhaircut
易混字..
在日本·髪 = hair (kept distinct from 発 in Japanese)
在中国·发 = hair (fà) AND emit/develop (fā) — merged into one form
Simplified Chinese 发 represents both 髮 (hair) and 發 (emit/develop), distinguished only by tone. Japanese keeps 髪 and 発 visually separate.