fee
fee
🇰🇷
韩国汉字音
ryo
🇯🇵
音读
ryou
リョウ
🇨🇳
拼音
liào

It's made of..

Several parts combine into one character.

2 个部件
rice
Big Dipper

The stroke order..

10画 · 6.9s
This character..

"料"是米(米)+斗(计量斗)的会意字 — 用斗计量米 → 抽象"料金、材料、料理"。古代造字时取"米的计量"作为字源 → 扩展为"计量、估算、材料"全般。三体同形。

韩国汉字音读作"ryo" — 料金(요금)、料理(요리)、材料(재료)、給料(급료, 工资)、無料(무료, 免费)、有料(유료)、燃料(연료, 燃料)、肥料(비료)、香料(향료)、原料(원료)。日语音读リョウ — 料理(りょうり)、料金(りょうきん)、材料(ざいりょう)、給料(きゅうりょう)、無料(むりょう)、燃料(ねんりょう)、肥料(ひりょう)、原料(げんりょう)、調味料(ちょうみりょう, 调味料);训读ほぼ无现代用法。

汉语中读作liào,4声。料(liào)、材料(cáiliào, 材料)、原料(yuánliào, 原料)、燃料(ránliào, 燃料)、肥料(féiliào, 肥料)、料理(liàolǐ — 注:在中文中"料理"主要指"日本料理/韩国料理"等外国饮食)、塑料(sùliào, 塑料)、布料(bùliào, 布料)、饮料(yǐnliào, 饮料)、调料(tiáoliào, 调料)、料想(liàoxiǎng, 料想)、出乎意料(chūhū-yìliào, 出乎意料)。

中文"料理"(liàolǐ)在汉语中是日韩借词 — 中文原本用"菜"指饮食 — 今日中文"日本料理"、"韩国料理"是借用日韩用法的复合词。"中国菜"是国内饮食的标准称谓。

中文"无料"(wúliào)/"有料"(yǒuliào)在中文中较少用,中文常用"免费"(miǎnfèi, 免费)和"收费"(shōufèi, 收费)。这是日韩借词在中文中的局限性 — 中文有更精炼的本土词汇。

中文"塑料"(sùliào, 塑料 = plastic)是科技语汇核心 — 中国是世界塑料生产与消费大国,"塑料污染"(sùliào wūrǎn, 塑料污染)是当代环境议题。"限塑令"(xiànsùlìng, 限塑令)是中国2008年起实施的塑料袋使用限制政策。

中文"料"作为动词"预料、估计" — "出乎意料"(chūhū-yìliào, 出乎意料)、"不出所料"(bùchū-suǒliào, 不出所料)、"料事如神"(liàoshì-rúshén, 料事如神 = 预测准确)。这种"料"作为预测动词的语义在中文中独特活跃。

中文"调料"(tiáoliào, 调料)、"佐料"(zuǒliào, 佐料)是烹饪用调味料的中文名 — 与"调味料"(tiáowèi liào)同义,更口语化。中国八大菜系各有独特调料组合 — 川菜的花椒辣椒、粤菜的虾酱、鲁菜的酱油醋。

中文成语"料事如神"(liàoshì-rúshén, 料事如神)、"出乎意料"(chūhū-yìliào)、"始料未及"(shǐliào-wèijí, 始料未及)、"不出所料"(bùchū-suǒliào)体现"料"在中文中的活力。

记忆方法:米+斗(计量) — 用斗计米 → 计量、材料、料理。

常见词..

🇰🇷韩语词汇
  • 料金요금 · yogeumfee
  • 料理요리 · yoricooking / cuisine
  • 材料재료 · jaeryomaterial
🇯🇵日语词汇
  • 料理りょうり · ryouricooking / cuisine
  • 料金りょうきん · ryoukinfee
  • 無料むりょう · muryoufree of charge
🇨🇳ZH
  • 材料cáiliàomaterial
  • 饮料yǐnliàobeverage
  • 料理liàolǐcuisine / handle
如果有帮助,请支持我们