可能补语 (得/不)
規則動詞 + 得/不 + 補語:結果·方向補語の間に得(可能)/不(不可能)を入れて「~できる/できない」。
好奇心
看懂(分かる)を「分かる/分からない」という可能·不可能にするには?
直感
動詞と補語の間に小さな門(得/不)を挟む。得は「通過可能」(看得懂)、不は「通過不可」(看不懂)。結果補語を可能·不可能に変えるスイッチ。
可視化
結果補語の看懂に得を挟んで看得懂(分かる)に。得/不は動詞と補語の間に入る。
結果補語 (分かる)
看動詞懂補語
得 を挿入 (分かる)
看動詞得得/不 (可能/不可能)懂補語
本質
動詞 + 得/不 + 補語。肯定は得(看得懂·吃得完)、否定は不(看不懂·吃不完)。日常会話では否定形(不)が特に多い。能·可以(能力·許可)と違い、結果の達成可能性に焦点。
例文
这本书我看得懂。
この本は私には分かる。
太远了,我走不到。
遠すぎて歩いては行けない。
这么多菜,我们吃得完吗?
こんなにたくさんの料理、食べきれるかな。
ミニクイズ
「(聞いても)分からない」に合うのは?