时量补语
規則動詞 + 了 + 時量補語(+ 目的語):動作が続いた時間の長さを動詞の後に置く。
好奇心
「三年間中国語を勉強した」で「三年」はどこに置くのか。英語のように後ろに付けると誤り。
直感
どれくらい続いたか(時量)は動詞の直後に来て動作の「長さ」を測る。目的語があれば時量が目的語より前に来る(持続を先に言い、対象を後に)。
可視化
英語式の[我][学][汉语][三年]を中国語[我][学了][三年][汉语]に並べ替える。時量(三年)が目的語の前へ移動。
英語式 (時量が末尾)
我主語学動詞汉语目的語三年時量補語 (期間)
中国語語順 (時量が目的語の前)
我主語学了動詞三年時量補語 (期間)汉语目的語
本質
動詞 + 了 + 時量 + (的) + 目的語(学了三年汉语)、または動詞を繰り返す(学汉语学了三年)。時量は目的語の前。継続中なら文末にもう一つ了(已经学了三年了)。時点ではなく長さを表す。
例文
我学了三年汉语。
私は中国語を三年間勉強した。
他睡了八个小时。
彼は八時間寝た。
我们等了半个小时。
私たちは三十分待った。
ミニクイズ
「私は一時間運動した」の正しい語順は?