消す
けす
hepburn kesu
apagar, borrar
Categoría · godan-verb
Visualización de patrones
no decomposition available
Ejemplos
- 電気を消してください。Apague la luz, por favor.
- 黒板の字を消しました。Borré lo escrito en la pizarra.
Colocaciones
消す (kesu, turn off / erase / extinguish)消える (kieru, disappear — intransitive pair)消防 (shoubou, firefighting)消しゴム (keshigomu, eraser)消費 (shouhi, consumption)
Mnemónico
けす — 消す, palabra yamato. Verbo godan en -su. Transitivo. El kanji 消 es 氵 (agua) + 肖 (parecerse, menguar) ── una forma que se desvanece al contacto con el agua. El opuesto exacto de つける (adherir) ── 電気をつける ↔ 電気を消す. Un verbo abarca lo que otras lenguas separan ── 電気を消す: apagar la luz. 字を消す: borrar lo escrito. 火を消す: extinguir un fuego. Lo que el español parte en 'apagar / borrar / extinguir', el japonés lo recoge bajo 消す. La pareja intransitiva es 消える kieru ── 電気が消える (la luz se apaga). 消す / 消える es un par. En el onyomi しょう shou ── 消防 shoubou (bomberos), 消費 shouhi (consumo). Hermana de la lectura coreana so.
Mini cuestionario
Un solo verbo en japonés para "apagar luz / borrar / extinguir fuego"?