VocabularioJLPT N5 · núcleo

hepburn wo

partícula de objeto directo

Categoría · particle

Visualización de patrones

no decomposition available

Ejemplos

  1. ご飯を食べる。
    Como arroz.
  2. 公園を散歩する。
    Paseo por el parque.

Colocaciones

を (wo, direct object marker)〇〇を食べる (X wo taberu, eat X)〇〇を見る (X wo miru, see X)〇〇を通る (X wo tooru, pass through X)道を歩く (michi wo aruku, walk the road)

Mnemónico

Wo (を) es el marcador japonés de objeto directo — hiragana を pero pronunciado "o" (el japonés antiguo "wo" se fusionó con お). La reforma de 1946 conservó la partícula を como grafía distinta por claridad, misma política que wa は y e へ. Usos: (1) objeto directo de verbos transitivos ("gohan wo taberu" comer arroz, "hon wo yomu" leer un libro), (2) trayectoria de verbos de movimiento ("kouen wo sanpo suru" pasear por el parque, "michi wo aruku" caminar la calle, "hashi wo wataru" cruzar el puente), (3) punto de partida ("ie wo deru" salir de casa, "densha wo oriru" bajar del tren). Las categorías 2 y 3 son trampas para aprendices — no mapean limpiamente al "por" / "de" del español. La lógica "verbo direccional + wo" enmarca los verbos de movimiento tomando trayectoria u origen como objeto directo. El chino no tiene partícula equivalente y usa preposiciones. Wo ocupa el tercer puesto en frecuencia tras wa y ga.

Mini cuestionario

  1. Partícula en "ie __ deru" (salir de casa)?

Incluido enJLPT N5 · núcleo
Al índice
¿Te fue útil? Apoyar SeeGongsik