たぶん
たぶん
hepburn tabun
probablemente, quizás
Categoría · adverb
Visualización de patrones
no decomposition available
Ejemplos
- 多分明日は雨です。Probablemente mañana llueva.
- 多分大丈夫だと思います。Creo que estará bien, probablemente.
Colocaciones
多分 (tabun, probably / maybe)たぶん (kana spelling)おそらく (osoraku, probably — formal)きっと (kitto, surely)〜と思う (~to omou, "I think")
Mnemónico
多分 tabun — kanji "muchos (多) + parte (分)" = "muchas partes (de posibilidad)" → "probablemente". Registro de probabilidad: たぶん (cotidiano) > おそらく (formal/escrito) > 確か (tashika, casi cierto) > きっと (seguramente) > 必ず (kanarazu, sin falta). Los japoneses evitan afirmaciones tajantes, apoyándose en hedges: 多分, 〜と思う, 〜かもしれない. Quienes esperan un sí/no a menudo escuchan "多分そうですね" — trampa discursiva social. El español "probablemente" y el coreano ama son paralelos pero el japonés gradúa más fino.
Mini cuestionario
Jerarquía probabilística japonesa de baja a alta certeza?