さあ
さあ
hepburn saa
pues..., vamos
Categoría · interjection
Visualización de patrones
no decomposition available
Ejemplos
- さあ、始めましょう!¡Vamos, empecemos!
- さあ、どうかなあ…。Bueno, no estoy seguro...
Colocaciones
さあ (saa, come on / well)よし (yoshi, alright)えっと (etto, um)うーん (uun, hmm)はい (hai, yes)
Mnemónico
Saa (さあ) es interjección / transición japonesa — fusiona dos funciones opuestas: (1) invitación / arranque ("saa, ikou" vamos; "saa, tabeyou" comamos — decisión y acción), (2) vacilación / incertidumbre ("saa, dou ka naa" no sé, mm). Misma palabra, mismo eje semántico (transición / decisión), submeanings opuestos — "arranque enérgico" vs "respuesta diferida." Decide el contexto. Cluster: yoshi (vale, ánimo a uno mismo — "yoshi, yaru zo"), etto (mm, vacilación inicial), uun (hmm, pensamiento profundo). Saa es la "palabra-transición general" del japonés.
Mini cuestionario
Interjección de auto-ánimo "vale, vamos"?