VocabularioJLPT N5 · núcleo

遅い

おそい
hepburn osoi

tarde; lento

Categoría · i-adjective

Visualización de patrones

no decomposition available

Ejemplos

  1. 夜が遅い。
    Es tarde de noche.
  2. 電車が遅い。
    El tren va lento.

Colocaciones

遅い (osoi, late / slow)早い (hayai, early / fast, opposite)遅刻 (chikoku, lateness)遅れる (okureru, to be late, verb)夜遅く (yoru osoku, late at night)

Mnemónico

Osoi (遅い) es el adjetivo-i que cubre tanto "tarde" como "lento." Par opuesto a hayai (temprano / rápido). Kanji 遅 = 辶 (movimiento) más 犀 (rinoceronte, buey), representando "moverse como un buey" — lento. Cluster multisentido: (1) tarde en tiempo — yoru ga osoi (es tarde de noche), chikoku suru (llegar tarde, verbo); (2) lento en velocidad — densha ga osoi (el tren va lento), ugoki ga osoi (movimiento lento); (3) progreso lento — henji ga osoi (respuesta tardía), seichou ga osoi (crecimiento lento). Código cultural: el jikan ni kibishii (estricto con la hora) japonés convierte el chikoku (tardanza) en evaluación negativa central en lo social y empresarial. Shinkansen promedia 30 segundos de retraso, el metro de Tokio menos de un minuto — código teikoku unten (operación puntual, ya tratado en hayai). Las reuniones esperan llegar 5 minutos antes; un chikoku puede golpear la confianza. Familia kanji 遅: chien (retraso), osozaki (flor de floración tardía, metáfora del "florecer tarde"), tachi-okureru (arranque lento). El coreano divide neutda (tarde) y neurida (lento); el chino divide wan y man; el japonés funde ambos en osoi. JLPT N5 osoi se integra con el código cultural de disciplina horaria.

Mini cuestionario

  1. Hora de llegada recomendada para reuniones japonesas?

Incluido enJLPT N5 · núcleo
Al índice
¿Te fue útil? Apoyar SeeGongsik