VocabularioJLPT N5 · núcleo

おじさん

おじさん
hepburn ojisan

tío, señor de mediana edad

Categoría · noun

Visualización de patrones

no decomposition available

Ejemplos

  1. 近所のおじさんが手伝ってくれた。
    Un ojisan (señor) del vecindario me ayudó.
  2. 父のおじさんに会いに行きます。
    Voy a visitar al tío de mi padre.

Colocaciones

おじさん (ojisan, uncle / middle-aged man)伯父さん (ojisan, older uncle, kanji)叔父さん (ojisan, younger uncle, kanji)おばさん (obasan, aunt / middle-aged woman)おじいさん (ojiisan, grandfather)

Mnemónico

Ojisan tiene dos sentidos con la misma pronunciación: (1) tío de la propia familia (mayor o menor), (2) hombre de mediana edad cualquiera (llamada social). El kanji desambigua: 伯父 (hermano mayor del padre) vs 叔父 (hermano menor). Socialmente, ojisan es una llamada amistosa a cualquier hombre maduro. Ojo: ojiisan (abuelo, con い extra) es una sílaba más larga — el contexto y la pronunciación importan. En Japón se acepta llamar ojisan a un hombre de unos 50, pero el aludido puede tomarlo a mal (conciencia de la edad); en el trabajo se prefiere el cargo.

Mini cuestionario

  1. ¿Diferencia entre ojisan y ojiisan?

Incluido enJLPT N5 · núcleo
Al índice
¿Te fue útil? Apoyar SeeGongsik