VocabularioJLPT N5 · núcleo

落ちる

おちる
hepburn ochiru

caer

Categoría · ichidan-verb

Visualización de patrones

no decomposition available

Ejemplos

  1. 葉が落ちる。
    Caen las hojas.
  2. 試験に落ちた。
    Suspendí el examen.

Colocaciones

落ちる (ochiru, to fall intransitive)落とす (otosu, to drop transitive)落ち葉 (ochiba, fallen leaves)試験に落ちる (shiken ni ochiru, fail exam)気落ち (kiochi, depressed)

Mnemónico

Ochiru (落ちる) es el verbo ichidan intransitivo para "caer / suspender" — emparejado con el transitivo otosu (落とす, ya tratado). Par de transitividad: mono ga ochiru (cosa cae) vs hito ga mono wo otosu (persona deja caer cosa). Cluster multisentido: (1) caída física — ha ga ochiru (caen las hojas), ame ga ochiru (cae la lluvia); (2) suspender un examen — shiken ni ochiru (no aprobar el examen); (3) caída de reputación — hyouban ga ochiru (cae la reputación), ninki ga ochiru (cae la popularidad); (4) figurativo "ánimo caído" — ki ga ochiru (perder ánimo) = kiochi (abatimiento). La familia kanji 落 es potente: ochiba (hojas caídas), rakka (descenso), rakuyouju (árbol caducifolio), rakugaki (graffiti), rakutan (decepción), botsuraku (caída), daraku (degeneración), rakugo (落語, narración cómica japonesa de una sola persona). Código cultural rakugo: desarrollado desde el siglo XVII Edo, el género se construye alrededor de ochi (落ち, el remate-caída), de ahí 落 más 語 = "historias que caen hacia un remate." Unos 700 rakugo-ka (narradores) ejercen hoy y NHK emite la franja semanal Nihon no Wagei. El mandam coreano y el xiangsheng chino son formas cómicas análogas. JLPT N5 ochiru se integra con otosu, el par de transitividad y el cluster kanji 落.

Mini cuestionario

  1. Etimología del género rakugo japonés?

Incluido enJLPT N5 · núcleo
Al índice
¿Te fue útil? Apoyar SeeGongsik