VocabularioJLPT N5 · núcleo

おばさん

おばさん
hepburn obasan

tía, señora

Categoría · noun

Visualización de patrones

no decomposition available

Ejemplos

  1. 隣のおばさんに会いました。
    Me encontré con la señora de al lado.
  2. おばさんは母の妹です。
    La tía es la hermana menor de mi madre.

Colocaciones

おばさん (obasan, aunt / middle-aged woman)おばあさん (obaasan, grandmother / old woman)伯母 (oba, aunt older than parent)叔母 (oba, aunt younger than parent)おばちゃん (obachan, casual)

Mnemónico

おばさん obasan tiene dos sentidos: (1) tía — 伯母 (oba mayor que el padre/madre) vs 叔母 (oba menor), el kanji distingue, (2) mujer adulta desconocida. Trampa fonológica: obasan (tía/señora) vs obaasan (abuela) difieren en una mora — equivocarse es una gran falta de cortesía.

Mini cuestionario

  1. Diferencia entre おばさん y おばあさん?

Incluido enJLPT N5 · núcleo
Al índice
¿Te fue útil? Apoyar SeeGongsik