曇る
くもる
hepburn kumoru
nublarse
Categoría · godan-verb
Visualización de patrones
no decomposition available
Ejemplos
- 午後から空が曇ってきました。A partir de la tarde el cielo se ha ido nublando.
- 心配で表情が曇った。Su rostro se ensombreció por la preocupación.
Colocaciones
曇る (kumoru, to cloud over)曇り (kumori, cloudy)晴れる (hareru, to clear up)雨が降る (ame ga furu, rain falls)表情が曇る (hyoujou ga kumoru, face clouds)
Mnemónico
Kumoru (曇る) es verbo godan — opuesto de hareru. Intransitivo, cubre cielo, vidrios y expresión facial que se nubla. El sustantivo kumori (nublado) es uno de los cuatro defaults del pronóstico — hare, kumori, ame, yuki. Extensiones: hyoujou ga kumoru (rostro se ensombrece = capa emocional), garasu ga kumoru (cristal se empaña = capa física), me ga kumoru (ojos se nublan = capa cognitiva, "juicio se enturbia"). Mismo patrón de extensión que el coreano "heurida / eoduwojida." El kanji 曇 = 雲 (nube) sobre 日 (sol) — la intuición de nubes cubriendo el sol.
Mini cuestionario
¿Qué significa "garasu ga kumoru"?