欲しい
querer (tener)
Visualización de patrones
Ejemplos
- 新しい靴が欲しい。Quiero zapatos nuevos.
- 少し時間が欲しい。Quiero un poco de tiempo.
Colocaciones
Mnemónico
Hoshii (欲しい) es el adjetivo-i japonés para "querer" — el inglés usaría verbo, pero el japonés lo clasifica como adjetivo. El kanji 欲 (deseo) se vuelve adjetivo con el sufijo -shii. El patrón es "X ga hoshii" — el objeto deseado toma ga (sujeto), siguiendo la lógica japonesa "objeto = sujeto" compartida con wakaru y suki. "Watashi wa ringo ga hoshii" (quiero una manzana) es canónico. Atención: "quiero X" en español tienta el erróneo "X wo hoshii"; X debe ir con ga, no con wo. Restricción de persona: hoshii expresa solo deseo de primera / segunda persona — usarlo para terceros es agramatical. Para deseo de terceros se usa hoshigaru (欲しがる, verbo de deseo observable) o "hoshii sou da" (estilo indirecto). El patrón "te hoshii" (querer que alguien haga) es de JLPT N3. El coreano -go-sip-da / chino 想要 / inglés want divergen — el japonés sobresale por categoría gramatical (adjetivo) y lógica "objeto = ga."
Mini cuestionario
Partícula en "watashi wa atarashii kuruma __ hoshii"?