晴れる
はれる
hepburn hareru
despejarse (clima)
Categoría · ichidan-verb
Visualización de patrones
Ejemplos
- 明日は晴れるそうです。Dicen que mañana despejará.
- 雨が止んで、空が晴れてきた。Cesó la lluvia y el cielo empezó a despejarse.
Colocaciones
晴れる (hareru, to clear up)晴れ (hare, sunny / clear)曇る (kumoru, to cloud over)雨が止む (ame ga yamu, rain stops)晴天 (seiten, fine weather)
Mnemónico
Hareru (晴れる) es verbo ichidan (grupo 2) — la terminación -reru es parte de la raíz, no la pasiva. Es intransitivo: "el cielo se aclara," no es una persona quien lo despeja. Verbo por defecto del pronóstico — "ashita wa haremasu" (mañana estará despejado). Extensión metafórica: kimochi ga hareru = se aligera el ánimo, paralelo al coreano "ma-eum-i hwaljjak gae-da." Par con kumoru (nublarse). Nota: hare no hi (晴れの日 = un "día despejado," un día importante como una boda) usa 晴 metafóricamente como "formal / especial."
Mini cuestionario
¿Qué significa "kimochi ga hareru"?