えーと
えーと
hepburn eeto
eh..., a ver...
Categoría · interjection
Visualización de patrones
no decomposition available
Ejemplos
- えーと、今日は…Eh, hoy…
- えーと、お名前は?Eh, ¿su nombre?
Colocaciones
えーと (eeto, "um / let me think")あの (ano, hesitation/attention)ええと (ee to, alternative spelling)まあ (maa, "well, kind of")なんか (nanka, "like / sort of")
Mnemónico
えーと eeto — marcador de duda japonés equivalente al "este…/eh…" español. Etimología incierta; quizá ええ (sonido afirmativo) + と (citativo). Compra tiempo de pensar manteniendo el flujo. Quien se queda en silencio suena raro e inmaduro — los nativos usan marcadores activamente. Cluster: あの (atención/duda), まあ ("bueno"), なんか ("o sea"), とりあえず ("por ahora"). Secreto de naturalidad: llenar silencios con estos marcadores. Nota PATCH-4 v2: las marcas de duda son piezas del sistema enunciativo, reaparecerán entre batches.
Mini cuestionario
Cinco marcadores de duda para llenar silencios?