VocabularyJLPT N5 · core

つまらない

つまらない
hepburn tsumaranai

boring, dull

Part of speech · i-adjective

Pattern visualization

no decomposition available

Examples

  1. この映画はつまらないです。
    This movie is boring.
  2. つまらないものですが、どうぞ。
    It's a trifle, but please accept it.

Collocations

つまらない (tsumaranai, boring / trivial)面白い (omoshiroi, interesting — antonym)つまらないもの (tsumaranai mono, "trifling thing" — gift humility)くだらない (kudaranai, silly / nonsense)退屈 (taikutsu, boredom — na-adj noun)

Mnemonic

つまらない tsumaranai — i-adjective "boring / trifling". Etymology: negative of 詰まる (tsumaru, to fill / be packed) = "not filled = empty in content or value". Ritual gift-giving phrase: つまらないものですが、どうぞ ("it's a trifling thing, but please accept") — humble lowering of one's own gift. The receiver never agrees "yes, indeed trifling"; the response is ありがとうございます or そんなことないですよ ("not at all"). Japanese humility culture is baked into the word.

Quick check

  1. Social function of "つまらないものですが、どうぞ"?

Listed inJLPT N5 · core
Back to index
Was this helpful? Support SeeGongsik