ずっと
ずっと
hepburn zutto
쭉, 계속, 훨씬
품사 · adverb
패턴 시각화
no decomposition available
예문
- 彼はずっと前から待っています。그는 한참 전부터 기다리고 있어요.
- こっちのほうがずっと美しい。이쪽이 훨씬 더 아름다워요.
연어
ずっと (zutto, continuously / much)ずっと前 (zutto mae, long before)ずっと続く (zutto tsuzuku, continues on)もっと (motto, more)一直 / 一向 (Sino equivalents)
기억법
zutto(ずっと)는 부사 — 두 의미 통합: ① 시간적 「쭉·계속·줄곧」 (「ずっと待っている」 줄곧 기다린다), ② 정도 「훨씬·아주」 (「ずっと美しい」 훨씬 아름답다). 같은 단어가 시간 · 정도 양쪽으로 활용되는 일본어 polysemy의 대표 사례 — 맥락이 결정. 「ずっと前から好きだった」(한참 전부터 좋아했어) 시간 의미 + 정서 강조. 동의어 cluster: 「もっと」(motto, 더, 비교)·「いっそ」(isso, 차라리)·「はるかに」(haruka ni, 훨씬, 격식). 「ずっと」는 회화·일상 격식, 「はるかに」는 서면·격식. 한국 "쭉·계속·줄곧·훨씬·한참" 매트릭스와 동형. 영어 "all along·far more" 양쪽 의미 zutto 한 단어로 표현 — cross-lingual 학습자에게 분기 의식 필요.
미니 퀴즈
「ずっと美しい」의 의미는?