留恋
liúliàn
미련을 두다, 차마 떠나지 못하다
품사 · verb
패턴 시각화
no decomposition available
예문
- 他对故乡充满留恋。그는 고향에 대한 미련으로 가득하다.
- 毕业时,大家都很留恋校园生活。졸업할 때 모두가 캠퍼스 생활을 못내 아쉬워했다.
연어
留恋故乡依依留恋留恋不舍充满留恋
기억법
留(머무를 류) + 恋(그리워할 련) — 떠나지 못하고 머물고픈(留) 애틋함(恋), 곧 "미련을 두다·아쉬워하다·연연하다". 한국어로는 "미련·아쉬움·연연함"으로 옮긴다. 떠나야 할 곳·시절을 차마 떠나기 아쉬워 마음이 남는 것(留恋故乡, 留恋不舍 차마 떠나지 못함). 思念(그리움)이 떨어진 뒤의 그리움이라면, 留恋은 "떠나기 전·떠날 때의 못내 아쉬움". 恋은 "그리다·사랑"(恋爱·眷恋).
관련 어휘
依恋眷恋思念不舍
미니 퀴즈
思念과 비교해 "留恋"의 어감은?