笑う
わらう
hepburn warau
reír, sonreír
Categoría · godan-verb
Visualización de patrones
Ejemplos
- 彼女はいつも明るく笑います。Ella siempre ríe con alegría.
- おかしくて大声で笑った。Era tan gracioso que reí a carcajadas.
Colocaciones
笑う (warau, to laugh)泣く (naku, to cry — antonym)笑顔 (egao, smiling face)微笑む (hohoemu, to smile)爆笑 (bakushou, burst of laughter)
Mnemónico
Warau (笑う) es verbo godan — "reír, sonreír," par exacto de naku. Cluster: egao (rostro sonriente), hohoemu (sonreír suavemente), oowarai (gran risa), bakushou (carcajada). Lecturas: warau (kun, verbo común) y shou (on, en compuestos como bishou 微笑 "sonrisa"). En la etiqueta empresarial japonesa, egao de sekkyaku (atención al cliente con sonrisa) es default — la sonrisa lubrica lo social. Proverbio warau kado ni wa fuku kitaru ("la fortuna llega al hogar risueño") concuerda con "laugh, and the world laughs with you." Sentido negativo: hito no shippai wo warau (burlarse), depende del contexto.
Mini cuestionario
¿Qué codifica "egao de sekkyaku" en negocios japoneses?