VocabularioJLPT N5 · núcleo

乾く

かわく
hepburn kawaku

secarse

Categoría · godan-verb

Visualización de patrones

no decomposition available

Ejemplos

  1. 喉が乾いた。
    Tengo sed.
  2. 洗濯物が乾く。
    La ropa se seca.

Colocaciones

乾く (kawaku, dry)渇く (kawaku, thirst)乾燥 (kansou, dryness)湿る (shimeru, become damp)乾杯 (kanpai, toast)

Mnemónico

Kawaku (かわく) es el verbo godan intransitivo para "secarse / tener sed." Dos kanji dividen: 乾く secado físico (sentakumono, tsuchi, kuuki) — raíz de kansou; 渇く sed del cuerpo (nodo, karada) — raíz de katsubou (anhelo). Conversación fusiona en hiragana. Pareja transitiva kawakasu. Código cultural kanpai (乾杯): al inicio de cada nomikai, el anfitrión o joushi llama kanpai; todos alzan ligeramente las copas y dan un sorbo. El sentido literal "vaciar la copa" engaña — los japoneses sorben, no vacían. Primera bebida por defecto cerveza ("toriaezu biiru"). Al chocar con superiores se mantiene la copa más baja como gesto kenson; etiqueta oshaku — otros sirven, no uno mismo. El coreano malda / galjeung y el chino gan / ke divergen. JLPT N5 kawaku se integra con la división 乾 / 渇 y el código kanpai.

Mini cuestionario

  1. Comportamiento real de kanpai?

Incluido enJLPT N5 · núcleo
Al índice
¿Te fue útil? Apoyar SeeGongsik