ずっと
ずっと
hepburn zutto
continuously, much (more), all along
Part of speech · adverb
Pattern visualization
no decomposition available
Examples
- 彼はずっと前から待っています。He has been waiting from a long time ago.
- こっちのほうがずっと美しい。This one is much more beautiful.
Collocations
ずっと (zutto, continuously / much)ずっと前 (zutto mae, long before)ずっと続く (zutto tsuzuku, continues on)もっと (motto, more)一直 / 一向 (Sino equivalents)
Mnemonic
Zutto (ずっと) is a polyseme adverb — (1) temporal "continuously / all along" (zutto matte iru = I've been waiting all along), (2) degree "much / far" (zutto utsukushii = much more beautiful). Same word, both axes, context decides — a textbook Japanese polysemy. "Zutto mae kara suki datta" (I've liked you since long ago) mixes time and emotion intensity. Synonym cluster: motto (more, comparative), isso (rather), haruka ni (much / far, formal). Zutto is everyday / conversational; haruka ni is written / formal. Korean "jjuk / gye-sok / jul-got / hwol-ssin / han-cham" parallels. English "all along / far more" both map to zutto — learners need conscious disambiguation.
Quick check
Meaning of "zutto utsukushii"?