VocabularyJLPT N5 · core

手紙

てがみ
hepburn tegami

letter (correspondence)

Part of speech · noun

Pattern visualization

hand
paper
leftFamily Name
Show part origins
Show stroke order animation
4 strokes · 2.7s
10 strokes · 6.9s
See full reference

Examples

  1. 母に手紙を書いた。
    I wrote a letter to my mom.
  2. お礼の手紙をもらった。
    I received a thank-you letter.

Collocations

手紙 (tegami, letter)お礼の手紙 (orei no tegami, thank-you letter)手紙を書く (tegami wo kaku, write a letter)ラブレター (raburetaa, love letter)便箋 (binsen, letter paper)

Mnemonic

Tegami (手紙) is "letter" — a precise Japanese cluster (B + cluster). Kanji "te (hand) + kami (paper)" = paper written by hand. Cluster: (1) orei no tegami (thank-you letter — Japans courtesy rite after weddings, funerals, ochuugen, oseibo, with orei-jou sent within a week, handwritten tegaki more respected); (2) raburetaa (love letter, English loanword, high-school youth motif of "secretly slipped into geta-bako shoe lockers"); (3) nengajou (New Year postcards delivered on Jan 1); (4) three-piece set binsen (letter paper) plus fuutou (envelope) plus kitte (stamp); (5) tegaki (handwriting as politeness signal); (6) tategaki (vertical writing as orthodoxy). Korean pyeonji is the main word; Japans precise orei-jou rite has no Korean parallel; Chinese xin-jian is generic. JLPT N5 plus a Japanese courtesy-culture cluster.

Quick check

  1. When to send orei-jou?

Listed inJLPT N5 · core
Back to index
Was this helpful? Support SeeGongsik