VocabularyJLPT N5 · core

おじさん

おじさん
hepburn ojisan

uncle, middle-aged man

Part of speech · noun

Pattern visualization

no decomposition available

Examples

  1. 近所のおじさんが手伝ってくれた。
    A neighborhood ojisan (uncle / man) helped me.
  2. 父のおじさんに会いに行きます。
    I'm going to visit my father's uncle.

Collocations

おじさん (ojisan, uncle / middle-aged man)伯父さん (ojisan, older uncle, kanji)叔父さん (ojisan, younger uncle, kanji)おばさん (obasan, aunt / middle-aged woman)おじいさん (ojiisan, grandfather)

Mnemonic

Ojisan has two senses sharing one pronunciation — (1) own / family uncle (older or younger), (2) generic middle-aged man (social hailing). Kanji disambiguates the family use: 伯父 (parent's older brother) vs 叔父 (parent's younger brother), matching Korean keun-abeoji / jageun-abeoji. Socially, ojisan is a friendly call for any middle-aged stranger. Watch: ojiisan (grandfather, with extra い) is one syllable longer — context and pronunciation matter. Calling a 50-something man ojisan is acceptable in Japan, though the addressee may flinch (age consciousness); workplace prefers a job title.

Quick check

  1. Difference between ojisan and ojiisan?

Listed inJLPT N5 · core
Back to index
Was this helpful? Support SeeGongsik