おじさん
おじさん
hepburn ojisan
uncle, middle-aged man
Part of speech · noun
Pattern visualization
no decomposition available
Examples
- 近所のおじさんが手伝ってくれた。A neighborhood ojisan (uncle / man) helped me.
- 父のおじさんに会いに行きます。I'm going to visit my father's uncle.
Collocations
おじさん (ojisan, uncle / middle-aged man)伯父さん (ojisan, older uncle, kanji)叔父さん (ojisan, younger uncle, kanji)おばさん (obasan, aunt / middle-aged woman)おじいさん (ojiisan, grandfather)
Mnemonic
Ojisan has two senses sharing one pronunciation — (1) own / family uncle (older or younger), (2) generic middle-aged man (social hailing). Kanji disambiguates the family use: 伯父 (parent's older brother) vs 叔父 (parent's younger brother), matching Korean keun-abeoji / jageun-abeoji. Socially, ojisan is a friendly call for any middle-aged stranger. Watch: ojiisan (grandfather, with extra い) is one syllable longer — context and pronunciation matter. Calling a 50-something man ojisan is acceptable in Japan, though the addressee may flinch (age consciousness); workplace prefers a job title.
Quick check
Difference between ojisan and ojiisan?