逃げる
to escape, to flee
Pattern visualization
Examples
- 犬が逃げた。The dog ran away.
- 責任から逃げない。I dont run from responsibility.
Collocations
Mnemonic
Nigeru (逃げる) is the ichidan verb for "to escape / flee / avoid" — kanji 逃 (tou) = 辶 (movement) plus 兆 (omen) = "see the omen and slip away." Multi-sense cluster: (1) physical escape — inu ga nigeta (the dog escaped), hannin ga nigeru (the criminal escapes); (2) abstract avoidance — sekinin kara nigeru (escape responsibility), genjitsu kara nigeru (escape reality); (3) sports / games — nige-kiru (run out the clock to victory, a Japan-specific idiom). The 逃 kanji family: toubou (escape), tousou (flight), touhi (evasion), nigeba (refuge), nigemichi (escape route). Japan-specific Nigehaji (逃げ恥, short for Nigeru wa Haji da ga Yaku ni Tatsu, "We Married as a Job!" 2016 TBS drama; the phrase means "running away is shameful but useful"). Etymology: it adapts the Hungarian proverb Szegyen a futas, de hasznos, blending with Hoshino Gens song Koi for a cultural movement. The psychology term touhi koudou (avoidance behavior) covers reality denial / avoidance. Korean dom-ang chi-da and Chinese 逃 share the kanji root. JLPT N5 nigeru pairs with this cultural cluster.
Quick check
Origin of Japans nigehaji cultural movement?