VocabularyJLPT N5 · core

治る

なおる
hepburn naoru

to be cured, to recover

Part of speech · godan-verb

Pattern visualization

rule
leftPedestal
Show part origins
Show stroke order animation
8 strokes · 5.5s
See full reference

Examples

  1. 風邪が治って元気になった。
    My cold healed and I am well again.
  2. 機嫌がやっと直りました。
    My mood finally lifted.

Collocations

治る (naoru, to heal, illness)直る (naoru, to be fixed, object)治療 (chiryou, treatment)完治 (kanchi, complete cure)回復 (kaifuku, recovery)

Mnemonic

Naoru splits by kanji: 治る = (illness, wound) heals; 直る = (object, mood, relationship) is fixed / restored. Same pronunciation, same intransitive verb shape, but the kanji decides meaning — a model case of Japanese homophonous-kanji disambiguation. Paired transitives: naosu — 治す (cure illness) vs 直す (fix object). Korean "natda / boggu-doe-da" maps the dual sense but Japanese visually enforces the split. 直る has the broader range — kigen ga naoru (mood lifts), kuruma ga naoru (car is fixed), kankei ga naoru (relationship mended). Table by collocation.

Quick check

  1. Kanji form to fill "kigen ga ___"?

Listed inJLPT N5 · core
Back to index
Was this helpful? Support SeeGongsik