VocabularyJLPT N5 · core

まち
hepburn machi

town, neighborhood

Part of speech · noun

Pattern visualization

no decomposition available

Examples

  1. 町を散歩する。
    I take a walk through town.
  2. 小さな町に住んでいる。
    I live in a small town.

Collocations

町 (machi, town / neighborhood)商店街 (shouten-gai, shopping street)下町 (shitamachi, downtown / old town)町並み (machi-nami, townscape)町内会 (chounaikai, neighborhood association)

Mnemonic

Machi (町) is "town / neighborhood / cityscape" — a precise Japanese cluster (B + cluster). Kanji 町 = ta "rice field" plus tei "lot" = a path through fields plus street grid. Cluster: (1) shouten-gai (shopping street — Japans unique urban form with arcade roofs, many small shops, family-run grocers, stationers, shoemakers, fishmongers, town outskirts and station fronts crammed with them, well-organized merchant associations, self-run summer matsuri); (2) shitamachi (downtown / commoner districts — Edo-era merchant and craftsman quarters, archetypes in Tokyos Asakusa, Ueno, and Yanesen (Yanaka-Nezu-Sendagi), Kyotos Nishijin, Osakas Tenma — emotion: ninjou warmth, otagai-sama spirit, tourist favorites); (3) machi-nami (townscape — preserved traditions in Kyotos Gion, Gifus Takayama, Naras Naramachi, many world-heritage sites); (4) chounaikai (neighborhood association — running summer matsuri, bon-odori, cleanups, disaster prep, a core unit of Japanese society); (5) chouchou (town head / mayor of small municipalities). Kanji 町 reads as both machi and gai when paired — a precise urban analysis term. Korean dong-ne (neighborhood) and si-ga-ji (cityscape) are split lexemes; Japans machi cluster is precise; Chinese jiē-dào is generic, while Japans Edo merchant-culture cluster is unique. JLPT N5 plus Japans town and commoner-culture cluster.

Quick check

  1. Cultural feature of Japans shouten-gai?

Listed inJLPT N5 · core
Back to index
Was this helpful? Support SeeGongsik