benevolence
benevolence
🇰🇷
Korean
in
🇯🇵
On'yomi
jin · ni
ジン · ニ
🇨🇳
Pinyin
rén

It's made of..

Several parts combine into one character.

2 components
left
right
two

The stroke order..

4 strokes · 2.7s
This character..

仁 is one of the most philosophically consequential characters in human civilization, with an etymology that is breathtakingly simple: 亻 (person) + 二 (two). The composite reads as "the proper feeling between two people" = benevolence, kindness, humaneness. Confucius (孔子, 551-479 BCE) elevated 仁 to the center of his entire philosophical system, defining it as the cardinal virtue from which all others flow. The Analects opens with discussions of 仁; defining it preoccupied generations of Chinese, Korean, and Japanese scholars. The word combines almost nothing — just "person" plus "two" — yet conveys the foundation of two thousand years of East Asian moral thought.

Korean reading "in." 仁慈 (inja, benevolence — used as a personal name suggesting kind character), 仁義 (inui, "benevolence and justice" — paired Confucian virtues), 仁術 (insul, "art of benevolence" = a dignified term for the medical profession; "the path of healing"), 殺身成仁 (sarsin-seongin, "to sacrifice one's body to achieve benevolence" — a four-character idiom for self-sacrifice in service of a moral cause), 仁川 (Incheon — "Benevolent River," South Korea's major port city named with this character). 仁 appears widely in Korean given names and place names as a moral aspiration.

Mandarin rén, 2nd tone. 仁 (rén, benevolence), 仁爱 (rén'ài, kindness), 仁慈 (réncí, mercy), 仁义 (rényì, humanity and justice). And distinctively, Mandarin extended 仁 to mean "kernel / seed" — the inner essence of a fruit pit: 杏仁 (xìngrén, almond — literally "apricot kernel"), 桃仁 (táorén, peach kernel), 花生仁 (huāshēngrén, peanut kernel). The metaphor: just as benevolence is the moral kernel of personhood, 仁 is also the literal kernel inside fruit. Korean and Japanese keep 仁 mostly to the moral sense.

Japanese on-reading ジン (jin) — 仁愛 (jin'ai, benevolence), 仁術 (jinjutsu, art of medicine — the Japanese drama "JIN" / 仁 used this title). Alternative on-reading ニ (ni) — 仁王 (Niō, "Benevolent Kings" — the two muscular guardian figures flanking the entrances to Buddhist temples in Japan; their fearsome appearance protects Buddhist law, paradoxically through "benevolence"). Japan also used 仁 extensively in imperial regnal names: 仁徳天皇 (Nintoku Tennō), 仁明天皇 (Nimmyō Tennō), 仁孝天皇 (Ninkō Tennō) — the character marked the moral aspiration of an emperor's reign.

Memory aid: two (二) people (亻) — the simplest possible composition, and the foundation of Confucian ethics: how two people should treat each other.

Where you'll meet it..

🇰🇷Korean vocabulary
  • 仁慈인자 · injabenevolence
  • 殺身成仁살신성인 · salsinseonginsacrifice for benevolence
  • 仁川인천 · incheonIncheon
🇯🇵Japanese vocabulary
  • 仁愛じんあい · jinaibenevolence
  • 仁術じんじゅつ · jinjutsuart of medicine
  • 仁王におう · niouNiō (temple guardians)
🇨🇳Chinese vocabulary
  • 仁慈réncímerciful
  • 仁义rényìhumanity and justice
  • 杏仁xìngrénalmond

Nearby characters..

righteousnessrighteousnesspersonpersontwotwo
Was this helpful? Support SeeGongsik